2016年12月13日

願得一心人,白頭不相離。

超喜歡丁噹這首歌《白頭吟》,好聽極了。

然而劇中主角令人掉淚的專情、深情,卻不同於歌詞所描述。作詞人是西漢才女卓文君。她以千金小姐的身份,不顧家人反對,下嫁給尚未受重視的窮書生司馬相如。為了家庭生計,大小姐的她,一點都不介意地開起酒館,拋頭露面地賣起酒來。在西元前的年代裡,她無疑是為愛勇往直前的新女性。只是,自古以來的男人都差不多,發達些就作怪。司馬相如受到漢武帝重用後,漸漸忘了結髮妻子的深情,而有了其它女人。卓文君知道後,沒有大哭大鬧,而寫了這首決別詞給他。

她說:


愛情應當如山上雪般的潔白,若雲裡的月亮般皎潔。
如今知道你愛上別人,所以特來與你斷絕情意。
今日和你一起喝酒,明早我們就在渠水頭分手吧。
慢步在渠水旁,而我們的感情就像渠水一樣各分東西。

新嫁娘總是悲傷,哭了又哭,其實大可不必。
只要能得到一心人,白頭到老不離棄,就好了。
夫妻間本該情投意合,忠貞不渝。
男人應當重情重義,怎可貪圖富貴而厭棄糟糠妻。

我覺得,卓文君就算在現代,也是一位很有個性的女生啊!

她的原文如下:
(其中一句「願得一心人 白頭不相離」還是甄環常說的詞呢!)

皚如山上雪 皎若雲間月
聞君有兩意 故來相決絕
今日鬥酒會 明旦溝水頭
躞蹀御溝上 溝水東西流

淒淒復淒淒 嫁娶不須啼
願得一心人 白頭不相離
竹竿何裊裊 魚尾何簁簁
男兒重意氣 何用錢刀為

註:喜歡「步步驚心」的朋友,也會喜歡這戲的。


沒有留言: